прийти
verb [perfective]
/priyti/
Description of прийти
Прийти is usually used to talk about coming somewhere on foot. It's also used to talk about the arrival of public transport or mail.
come
arrive
The bus arrived on schedule.
Future Tense
Я | приду |
---|---|
Ты | придёшь |
Он / Она / Оно | придёт |
Мы | придём |
Вы | придёте |
Они | придут |
Past Tense
Masculine | пришёл |
---|---|
Feminine | пришла |
Neuter | пришло |
Plural | пришли |
Real-life examples for прийти
Будущие роялисты ушли из парламента под предлогом нежелания отменить епископат, а в действительности потому, что «если мы установим равенство в церкви, то придем к равенству в государстве».
The future royalists left parliament under the pretext of unwillingness to abolish the episcopate, but in reality because "if we establish equality in the church, we will come to equality in the state."
- Она стыкуется с МЦК, сюда же придет будущая Бирюлевская линия метро.
- It connects with the MCC, the future Biryulevskaya metro line will also come here.
А если возникнут технические проблемы, или вы захотите сделать паузу в обучении, на помощь придет техподдержка.
And if there are technical problems, or you want to take a break in training, technical support will come to the rescue.
«…если вы не придёте мне на помощь, то наперекор мне — предсказываю — войско и с ним вся испанская война перейдут в Италию».
"... if you do not come to my aid, then in spite of me —I predict —the army and with it the entire Spanish war will move to Italy."
В жару клюет хуже, а вот придете вечером, посидите с удочкой или спиннингом, и потом на ужин приготовите свежевыловленное.
It bites worse in the heat, but come in the evening, sit with a fishing rod or spinning, and then cook the freshly caught for dinner.
А если ты в своём заблуждении не хочешь ничего, кроме унижения, то я приду к тебе с мусульманами и буду судиться с тобой, пока не рассудит нас Аллах, — а он — лучший судья.
And if you want nothing but humiliation in your delusion, then I will come to you with Muslims and I will sue you until Allah judges us, and he is the best judge.
«Нельзя обращаться с живыми существами так же, как с сандалиями или горшками, которые выбрасывают, когда они от долгой службы прохудятся и придут в негодность», заметил по этому случаю Плутарх.
"One should not treat living beings in the same way as with sandals or pots that are thrown away when they leak out from long service and become unusable," Plutarch remarked on this occasion.
В некоторых медучреждениях предусмотрена услуга выезда сотрудников лаборатории на дом: они возьмут биоматериал, а результаты анализа придут на электронную почту через несколько дней.
In some medical institutions, the service of departure of laboratory staff to the house is provided: they will take the biomaterial, and the results of the test will come to the e-mail in a few days.
- Мордатые военкомы, которые танцуют на корпоративах должны быть отправлены на фронт, а на их место должны прийти военнослужащие, частично пригодные к службе.
- The muzzled military commissars who dance at corporate parties should be sent to the front, and military personnel partially fit for service should come in their place.
"Локомотив", как и "Кунео", впервые играл в "Финале четырех" Лиги чемпионов, и с первой же попытки к команде Воронкова пришел успех.
Lokomotiv, like Cuneo, played in the Final Four of the Champions League for the first time, and success came to Voronkov's team at the first attempt.
«Роковой патруль» пришел в HBO Max с уже имеющейся у него большой и страстной фанатской базой и стал одним из самых просматриваемых сериалов на платформе.
"Fatal Patrol" came to HBO Max with its already large and passionate fan base and became one of the most watched series on the platform.
«Amnesty International» пришла к выводу, что «языковые меньшинства находятся в невыгодном положении на рынке труда», а уровень безработицы среди них «непропорционально высок».
Amnesty International concluded that "linguistic minorities are at a disadvantage in the labor market," and the unemployment rate among them is "disproportionately high."
Summary
- Прийти is a perfective Russian verb which means ‘come’ and ‘arrive’.
- Прийти is usually used to talk about coming somewhere on foot. It's also used to talk about the arrival of public transport or mail.
- As прийти is a perfective verb, it can only be used in the past and future tenses. It can never be used in the present tense.
- The word прийти is usually transliterated in English as ‘priyti’.
- Прийти has 6 letters.