прослужить
verb [perfective]
/prosluzhit'/
serve
Future Tense
Я | прослужу |
---|---|
Ты | прослужишь |
Он / Она / Оно | прослужит |
Мы | прослужим |
Вы | прослужите |
Они | прослужат |
Past Tense
Masculine | прослужил |
---|---|
Feminine | прослужила |
Neuter | прослужило |
Plural | прослужили |
Real-life examples for прослужить
Когда швеи закончат работу, эти декорации прослужат еще не один театральный сезон.
When the seamstresses finish their work, these decorations will last for more than one theatrical season.
Бронепалубный крейсер «Варяг» на момент боя прослужил всего три года, являясь одним из новейших крейсеров русского императорского флота.
The armored cruiser Varyag had served for only three years at the time of the battle, being one of the newest cruisers of the Russian Imperial Fleet.
В каждом конкретном случае нужно смотреть, все ли аспекты учел производитель, чтобы чугунная ванна прослужила максимально долго.
In each specific case, you need to look at whether the manufacturer has taken into account all aspects so that the cast-iron bath will last as long as possible.
До покупки разберетесь с тем, как ухаживать за покрытием чаши, чтобы ванна прослужила долго.
Before buying, you will figure out how to take care of the bowl coating so that the bath lasts a long time.
В 1955 году в Омск из Москвы были переданы 22 трамвайных вагона МТВ-82, которые также прослужили на маршрутах до 1975 года.
In 1955, 22 MTV-82 tramcars were transferred to Omsk from Moscow, which also served on routes until 1975.
Для того, чтобы оборудование прослужило долго и не несло опасности в связи со скоплением бактерий, кондиционеры оснащаются антибактериальными фильтрами, имеют функцию самоочистки.
In order for the equipment to last a long time and not carry danger due to the accumulation of bacteria, air conditioners are equipped with antibacterial filters, have a self-cleaning function.
Но, помните, он немного капризен в уходе: следите за всеми указаниями на этикетке, чтобы изделие не потеряло товарный вид после первых двух стирок и долго прослужило вам.
But, remember, it is a little capricious in care: follow all the instructions on the label so that the product does not lose its presentation after the first two washes and serves you a long time.
Отдавайте предпочтение жестким металлам, ведь такая подвеска прослужит дольше.
Give preference to hard metals, because such a pendant will last longer.
В своём письме Вольтер высказывал сожаление по поводу невозможности вмешаться в театральную жизнь Парижа и писал Сумарокову: «…к счастью, вы ещё молоды и долго прослужите своему отечеству».
In his letter, Voltaire expressed regret about the inability to interfere in the theatrical life of Paris and wrote to Sumarokov: "... fortunately, you are still young and will serve your fatherland for a long time."
Плюс, дети быстро растут, этот элемент позволит роликам прослужить дольше.
Plus, children grow up fast, this element will allow the rollers to last longer.
Антидождь, нанесенный на стекло, может в среднем прослужить до 10 месяцев.
The anti-rain applied to the glass can last up to 10 months on average.
Также важно, чтобы качество ткани и пошива было соответствующим, чтобы подушка прослужила как можно дольше, не порвалась ткань, не выцветала и не линяла.
It is also important that the quality of the fabric and tailoring is appropriate, so that the pillow lasts as long as possible, the fabric does not tear and does not fade.
Summary
- Прослужить is a perfective Russian verb which means ‘serve’ and ‘last’.
- As прослужить is a perfective verb, it can only be used in the past and future tense. It can never be used in the present tense.
- The word прослужить is usually transliterated in English as ‘prosluzhit'’.
- Прослужить has 10 letters.